ОСНОВНЫЕ ТЕНДЕНЦИИ ЭКОНОМИЧЕСКОГО РАЗВИТИЯ
СТАВРОПОЛЬСКОЙ ГУБЕРНИИ В КОНЦЕ XVIII – XIX вв.
Кошарная Т. П.,
аспирант СГУ
Опубликовано в
Сборник научных трудов юридического факультета. Выпуск 4. – Ставрополь:
СевКавГТУ, 2004. – 271 с. ISBN 5-9296-0222-0
© Северо-Кавказский государственный технический университет http://www.ncstu.ru
В статье упоминается Боргустанская (ниже приводится два последних абзаца 4-ой страницы статьи):
Найти статью в открытом доступе в Интернете можно по следующей ссылке (файл PDF-формата, 8 страниц, 96Кб)
2010-11-23
Ещё одна статья Книевского С.А.
Автор упоминался уже ранее в этом блоге в списке работ, которые удалось найти в e-library.ru
Ещё одна статья
Упомянутая в тексте ссылка [6] - это
Оригинал статьи можно найти в открытом доступе в Интернете по следующей ссылке (файл PDF-формата, 11 страниц, 115Кб)
Ещё одна статья
Книевский С.А. Военные функции казачьей общины линейного войска // Труды юридического факультета Северо-Кавказского государственного технического университета. Сборник научных трудов. - Ставрополь: Изд-во СевКавГТУ, 2004, Вып. 2. - С. 193-19На 5-6 страницах приводится случай с одним из казаков станицы Боргустанской:
Упомянутая в тексте ссылка [6] - это
6. Газета Терские ведомости № 29 от 24. 01. 1912 года.
Оригинал статьи можно найти в открытом доступе в Интернете по следующей ссылке (файл PDF-формата, 11 страниц, 115Кб)
Ярлыки:
Боргустанская,
жители,
история,
казачество,
наука,
право,
происшествия,
этнография
Статья Тихоновой И.Н.
Тихонова И.Н. Географические аспекты биологии и экологической изменчивости фиалки сомхетской {Viola somchetica C.Koch). - 2005а.Интернет конференция : http://www.stavsu.ru2003. -5 с.
Упоминается Боргустанский хребет как одно из мест, где можно найти бело-цветковую форму вышеупомянутой фиалки. Фрагмент соответствующего места статьи (3-я страница, 1-ый абзац) приводится ниже:
Полную версию статьи в Интернете можно найти по следующему адресу (файл DOC-формата, 5 страниц, 462Кб)
Упоминается Боргустанский хребет как одно из мест, где можно найти бело-цветковую форму вышеупомянутой фиалки. Фрагмент соответствующего места статьи (3-я страница, 1-ый абзац) приводится ниже:
Полную версию статьи в Интернете можно найти по следующему адресу (файл DOC-формата, 5 страниц, 462Кб)
2010-11-22
Хе В.Х. - История изучения природных условий и млекопитающих центрального предкавказья в XX веке
Статья с таким названием опубликована в следующем издании:
В работе упоминается станица Боргустанская:
Найти работу в Интернете можно по следующей ссылке (файл PDF-формата, 3 страницы, 118Кб)
P.S. А я и не подозревал, что - см. название сборника - Алтай и Кавказ - сопредельные районы :)))
Вид документа : Многотомное издание
Шифр издания : К20.1(2Рос=Алт)/Б63
Заглавие : Биоразнообразие, проблемы экологии Горного Алтая и сопредельных регионов: настоящее, прошлое, будущее: материалы международной конференции (22-26 сентября 2008 года г. Горно-Алтайск): в двух частях. Ч. 1
Выходные данные : Горно-Алтайск: РИО ГАГУ, 2008
Колич.характеристики :324 с.: ил.
Цена : 156.00 р.
ГРНТИ : 87.01.29
ББК : К20.1(2Рос=Алт) + К20.18(2Рос=Алт)
В работе упоминается станица Боргустанская:
Найти работу в Интернете можно по следующей ссылке (файл PDF-формата, 3 страницы, 118Кб)
P.S. А я и не подозревал, что - см. название сборника - Алтай и Кавказ - сопредельные районы :)))
Работа по районированию флоры КМВ
Иванов А.Л., Утенкова С.Н. Флористическое районирование территории Кавказских Минеральных Вод // - Современная биогеография, вып. 2. Материалы второй Всероссийской научной телеконференции. Москва-Ставрополь, 2005. -С. 85-92.
в работе впервые выделен т.н. Боргустанский флористический подрайон в основном совпадающий с Боргустанским хребтом.
Всего Боргустанский хребет в работе упоминается 4 раза. Самый характерный фрагмент - описание самого района с 5-ой страницы - привожу ниже:
Найти статью в Интернете можно по следующей ссылке (файл DOC-формата, 7 страниц, 71Кб)
в работе впервые выделен т.н. Боргустанский флористический подрайон в основном совпадающий с Боргустанским хребтом.
Всего Боргустанский хребет в работе упоминается 4 раза. Самый характерный фрагмент - описание самого района с 5-ой страницы - привожу ниже:
Найти статью в Интернете можно по следующей ссылке (файл DOC-формата, 7 страниц, 71Кб)
Доброумов-Птица-Симург
Страница из книги 1928 года, к сожалению в имеющемся у меня экземпляре не хватает именно страниц с 20-ой по 25-ую.
Ярлыки:
Бергусант,
история,
литература,
прошлое,
район,
Рим-гора,
этнография
2010-11-19
АДЫЛЬ-ГИРЕЙ КЕШЕВ (Каламбий) - Записки черкеса - ИСТОРИЯ АДЫГЕЙСКОГО НАРОДА, СОСТАВЛЕННАЯ ПО ПРЕДАНИЯМ КАБАРДИНЦЕВ ШОРА-БЕКМУРЗИН НОГМОВЫМ
Цитата
Ссылка
На 52 стр. автор говорит о сношениях адыге с Аттилою, которого предание именует Адилем, и находит известный эпитет этого завоевателя — бич божий — в следующих словах песни: тха-ма ивергаи (должно быть: ификаге) бгихерий кохерий дярий ивижьма дыканухашь, переводя их так: «Господь бог помиловал [250] нас, горы и ущелья наши; бич небесный отступил от них благ получно». Но приведенные слова заключают в себе только перв предложение и значат: благодаря бога, горы, ущелья и мы по конец выпали из его рук (из чьих неизвестно).
Мы думаем, что эти слова, приписанные автором Аттиле, как видно, потому только, что в песнях встречается имя Адиль, или правильнее Идиль, гораздо правдоподобнее могут быть отнесен к позднейшему завоевателю, Темурлану 71. Шериф-Эддин 72 рассказывает, что Темурлан, окончив войну с русскими, в 1397 г. пошел против кубанских черкесов, через леса и непроходимые теснины достигнул Ельборуса и покорил предводителей яссов 73 (апсугов-абхазцев?), Юриберди и Еракана (Russe dans le Caucase. Revue des deux Mondes, 1861, 4 liv.75).
Заметим кстати, что в песнях часто попадается имя, весьма сходное с Адиль, это Идиль — река Волга. Рассмотренное выше мнение Ногмова о тождестве антов с нынешними адыгами, по-видимому, подтверждается приводимыми в начале IV главы преданием о войнах аварского хана, Байкана, с антами, в которых со стороны последних является героем Лавритсан. Подробности об этих войнах встречаются и у Карамзина 74, заимствовавшего их у греческих хронографов; но разница в том, что хронографы считают антов, вместе с венетами, славянским народом, аварского же хана называют Баяном. Перенося; это повествование к адыгам, Ногмов опирается, во-первых, на имени Байкан, сохранившемся в песнях, в названии пути, по которому вступил он в землю антов, т. е. Байкан хадах тлаго — «Байканов смертоносный путь», и в выражении: Байканов белый конь, которое адыги употребляют при виде хорошей белой лошади; и, во-вторых, на антском окончании имени Лавритсана, приводя при; этом в подтверждение имена: Баксан, Нарсан и Баргустан (в другом месте Бергусант).
Едва ли можно допустить без особых доказательств тождество Байкана с Баяном византийских летописцев. С другой стороны, нет также положительных указании в приводимой автором песне, что Байкан был ханом аварским. Он мог быть ханом и тургоутов (монголов), с которыми адыги вели неоднократно воины — и это вероятнее, судя по самому звуку имени Байкан. Что же касается Лавритсана (у Карам. Лаврйтас), то нельзя безусловно признать имя его за адыгское. Существует (кажется, между бешильбайцами) фамилия, напоминающая звуки этого имени, именно Лаур-сан; но строить на случайных сходствах слов исторический факт, более чем неосновательно. Мы очень сожалеем, что Ногмов не привел черкесского произношения Лавритсана, которое без сомнения значительно отличалось бы от принятого им правописания [251] этого имени. Еще более сожалеем, что встречающиеся в почтенном труде Ногмова черкесские выражения, на которых основаны главным образом все его выводы и доказательства, исковерканы до такой невероятной степени, что нет никакой возможности, даже при помощи перевода автора, понять их смысл.
Все наши усилия восстановить их первоначальную форму остались тщетными. Понятно, через это мы не имеем возможности; коснуться многих положений автора, основанных исключительно на смысле изречений и отрывков из песен. Не знаем, кого винить в подобном искажении — автора ли, наборщика или наконец самый способ изображения адыгских слов русскими буквами — способ в высшей степени неудовлетворительный; но верно одно,, что для восстановления смысла употребленных Ногмовым черкесских фраз, потребуется новое записывание их из уст народа..
Ссылка
Подписаться на:
Сообщения (Atom)







